因为德语的26个字母跟英语的字母在写法上是完全一样的,唯一不同的是,德语字母比英语字母多了4个,这就不免要考虑:这4个字母是从那里多出来的? 这个考虑还蛮有趣的,这多的4个字母难道是垃圾桶里捡来的?哈哈哈哈,抱着趣学的心态,加中德语专门去问了李老师,她是这样跟加中德语小编说的:
1 字母Ää 多出的第一个字母是Ää, 和中文“唉声叹气”的“唉”是发一样的音的,他是从字母Aa变过来的。
2 字母Öö 第二个字母是Öö,是从字母Oo变过来的,这个字母的发音相对有些难,没有相对应的中文,但是他的发音和我们的呕吐时发出的音是有些相似的。
3 字母Üü 第三个字母是Üü,是从字母Uu变过来的,这个发音和汉语拼音的ü发音是一样的,都是发一声的“吁”的音,上面我说的这三个字母都可以叫做变元音。
4 字母是ß 最后一个多出来的字母是ß,乍一看大家肯定是把这个字母当做数学符号了,其实他们只是在写法上是一样,发音和所表达的意思是大相径庭的,ß在这里的意思相当于两个ss,在单词里发音也只需要发“丝”的音就可以了。
上面呢,小编把30个德语字母跟大家做了个简单的说明,接下来我们要比较一下这些字母的发音和我们中文的汉语拼音有何相似与相同之处了:
1. 字母Aa, Ii, Uu, Üü这个元音字母和汉语拼音的这个四个字母的发音是完完全全一样的, 当字母Ee位于一个单词的最后一位的时候也是和拼音里德e发一样的音的。
2. 剩下的原因字母Oo, Ää, Öö,本身字母发什么音,放在单词里也发相同或相似的音,只是有长短音的区分罢了。
3. 大部分的辅音字母虽然在字母发音上和汉语拼音是不一致的,但是当放在单词里,特别是此辅音位于元音字母前面时,一般和汉语拼音的发音是一样的。
掌握了上面的这些规律,那么你的德语发音基本上就会50%。
不信的话,我举一个例子:
lila (紫罗兰色),看到这个单词的时候,只要按照汉语拼音的拼法去拼那么肯定是对的。
再比如说 Haus, Laden, Morgen等这一类的词完全按照汉语拼音去拼读就肯定没有错误了。
怎么样,现在对德语的发音是不是有一些了解了,是不是很容易学呢?!
|